Hello there, this is English tips blog, a place for exchange Educative blogs, sharing experience and promote Education, so, after visiting my blog, liked please promoting for friends. Skype: aventureirosdacaatinga carlosrn36@gmail.com
terça-feira, 8 de setembro de 2015
quinta-feira, 7 de maio de 2015
DICAS INGLÊS AULA: AULA DE INGLÊS 19 Celebrities actor player singer
Fonte:INGLÊS AULA
Não deixe de se inscrever no YOUTUBE
Fonte do vídeo: http://www.youtube.com/watch?v=PFXHwvDs3Q4
quarta-feira, 6 de maio de 2015
DEEP ENGLISH: I TAKE MY HAT OFF TO YOU, SIGNIFICADO DESTE IDIOMA
O site DEEP ENGLISH proporciona dicas fantásticas do idioma, em especial, os textos com áudio para melhor o listening (o ouvido). Neste texto, clique AQUI cujo título I TAKE MY HAT OFF TO YOU, é uma expressão idiomática que significa respeito, tirar o chapéu para alguém. Aprender o idioma como realmente é implica em dedicação e alguns cuidados para não ser surpreendido com algumas expressões desse tipo, embora, neste caso, literalmente ao pé da letra. Não é recomendável aprender a língua palavra por palavra, fica à dica.
I TAKE MY HAT OFF TO YOU clique no título e boa leitura.
quinta-feira, 29 de janeiro de 2015
Calçar: como se diz o verbo “calçar” em inglês?
Calçar
Recentemente, em uma rede social, um dos usuários quis tirar uma dúvida sobre o verbo “calçar”, que, suponho, ele deva ter achado ser muito simples: “Como é ‘Quanto seus filhos calçam’ em inglês?” Longe de ser simples, traduzir “calçar” levou a uma discussão que durou dois dias. O problema é que o verbo “calçar” – para sapatos -, não existe em inglês. Algumas das traduções oferecidas, todas corretas, foram estas:
- Quanto seus filhos calçam?
- What size shoe do your children wear?
- Quanto seus filhos calçam?
- What’s your children’s shoe size?
- Quanto seus filhos calçam?
- What size shoe do your kids take?
- Quanto seus filhos calçam?
- What size do your kids take in a shoe?
Todas as traduções, o leitor reparará, têm a palavra shoe. Sem ela, a pessoa que ouve a pergunta não pode saber se é uma dúvida sobre tamanho de calça, camisa, bota ou chapéu. Isso é diferente de português, no qual se pode dizer “calçar Prada” e “calçar 37″, e sabe do que se está falando:
- Eu calço Prada.
- I wear Prada shoes.
- Eu calço 37.
- I wear a size 37 shoe.
A palavra calças em inglês americano é pants; a forma diminutiva – calcinhas -, também é usada com a palavra em inglês: panties.
Acesse mais dicas abaixo, fonte: TeclaSap
quarta-feira, 28 de janeiro de 2015
Reserva de Hotel em Inglês
Aprenda a fazer uma reserva de hotel em inglês.
Nesta aula de inglês você vai aprender as perguntas mais comuns, quando fizer uma reserva de hotel.
Nome: | Portugues/Inglês (Esconder) | Áudio (Normal) |
Receptionist: | Alô, Hotel Marriott,como posso ajudar? Hello, Marriott Hotel,how may I help you? | |
| ||
Nancy: | Olá, eu gostaria de fazer uma reserva. Hi. I’d like to make a reservation. | |
| ||
Receptionist: | Só um momento. OK, para qual data? Just a moment. OK, for what date? | |
Nancy: | 25 de julho. July 25th. | |
Receptionist: | Quantas noites vai ficar? How many nights will you be staying? | |
Nancy: | 2 noites. Qual é o valor da diária? 2 nights. What’s the room rate? | |
Receptionist: | 75 dólares por noite mais impostos.Você gostaria que eu fizesse a reserva? 75 dollars a night plus tax.Would you like me toreserve a roomfor you? | |
Nancy: | Sim por favor. Yes please. | |
Receptionist: | Seu nome? Your name? | |
Nancy: | Nancy Anderson. Nancy Anderson. | |
Receptionist: | Srta. Anderson,como você vai pagar? Miss Anderson,how will you be paying? | |
Nancy: | Visa Visa. | |
Receptionist: | Número do cartão por favor. Card number please. | |
Nancy: | 4198 2289 3388 228. 4198 2289 3388 228. | |
Receptionist: | Data de validade? Expiration date? | |
Nancy: | 1/9/2012 | |
Receptionist: | OK. Está tudo certo.Nós a veremos no dia 25. OK, You’re all set.We’ll see you on the 25th. | |
Veja também a aula de inglês anterior acesse: nomes dos animais em inglês
Gostou dessa aula de inglês? Deixe um comentário abaixo
Fonte: INGLES AULA
segunda-feira, 19 de janeiro de 2015
Inglês no Aeroporto – At The Airport
Nesta aula coloquei um vídeo do professor Jerry Costa, onde ele entrevista o pessoal no aeroporto de Guarulhos/SP, falando as frases mais usadas em inglês no aeroporto.
Veja também palavras e frases que você poderá ver ou ouvir no aeroporto, logo abaixo do vídeo.
Assista o vídeo abaixo com o professor Jerry Costa falando inglês no aeroporto.
O Prof. Jerry revela 3 vídeos com técnicas infalíveis para aprender inglês em 4 meses, esses 3 vídeos você só tem acesso aqui - Clique Aqui para Acessar
Veja abaixo as palavras e frases que você poderá ver ou ouvir em um aeroporto.
No controle de passaporte (passport control) você poderá ouvir:
Fonte: INGLÊS AULA
Inglês | Português |
passport | passaporte |
insurance | seguro |
ticket | bilhete (passagem) |
Could I see your passport, please? | Posso ver o seu passaporte, por favor? |
Have you anything to declare? | Tem algo a declarar? |
What is the purpose of your travel/visit? | Qual é o motivo de sua viagem/visita? |
Where do you come from?/Where have you travelled from? | De onde você vem? |
Where are you going? | Pra onde você vai? |
Where are you staying? | Onde vai se hospedar? |
How long are you staying? | Quanto tempo você vai ficar? |
You have to fill in this … …landing card …immigration form …customs declaration form | Você deve preencher este… …cartão de embarque …formulário de emigração …formulário de declaração alfandegária |
Have a nice stay! | Tenha uma boa estadia! |
Na Alfândega (customs):
Você poderá ouvir | E poderá precisar responder: |
How many suitcases do you have? Quantas malas o(a) senhor(a) tem? | Just this one/Just these two Só esta aqui/Só estas duas |
Would you please open it (them)? Poderia, por favor, abri-la(s)? | Sure Claro |
Any more luggage? Mais alguma bagagem? | Only this hand luggage Só esta bagagem de mão |
Anything to declare? Algo a declarar? | Yes, some medicine/No Sim, alguns remédios/Não |
You have to pay duty on these items Você tem de pagar taxa por estes itens | — // — |
Inglês | Português |
Passengers | Passageiros |
Delay | Atraso |
Flight | Voo |
Gate number (5) | Portão número (5)/Número do portão:(5) |
Departure | Partida |
EU citizens | Cidadãos da UE |
All other passports | Todos os outros passaportes |
Wait behind the yellow line | Aguarde atrás da linha amarela |
Please have your passport ready | Por favor prepare o passaporte |
Nothing to declare | Nada a declarar |
Goods to declare | Bens de declaração obrigatória |
Chegando ao aeroporto destino
Português | Inglês |
Onde fica o free shop? | Where is the duty-free shop? |
Onde posso trocar dinheiro? | Where can I change some money? |
Onde posso pegar o ônibus para o hotel? | Where do I get the bus to the hotel? |
Onde eu pego um táxi? | Where do I get a taxi/cab? |
Onde ficam os telefones? | Where are the telephones? |
Não achei minha bagagem | I have not found my luggage |
Onde fica seção de achados e perdidos? | Where is the lost and found sector? |
Shuttle Service é o sistema de transporte (ônibus ou vans) entre o aeroporto e lugares estratégicos da cidade, por exemplo: hotéis, estações de metrô, ferrovias ou terminais de ônibus municipais. |
Comprando Passagem – Buying your ticket
Onde posso comprar passagens? | Where can I buy tickets? |
Onde fica o escritório da American Airlines? | Where is the American Airlines office? |
Quando é o próximo voo para (o Brasil)? | When is the next flight to Brazil? |
A que horas o voo sai? | At what times does the plane leave? |
Quero reservar um lugar | I want to book a seat |
Quero (duas) passagens | I want two tickets |
Há um voo para (Seattle)? | Is there a flight t o (Seattle)? |
Quanto custa uma passagem de ida e volta para (Miami) | How much is round ticket to (Miami)? |
A que horas é o próximo avião para (Brasília)? | When is the next plane to (Brasília)? |
A que horas sai o avião? | What time do we leave? |
No aeroporto, na volta – At the airport, regressing
Quero mudar minha reserva | I want to change my reservation |
Qual o número do voo? | What is the flight number? |
Qual o portão? | Which gate is it? |
Está com atraso? | Is there a delay? |
O voo para Brasília está no horário? | Is the flight to Brasília on time? |
Há um bar/lanchonete/restaurante? | Is there a bar/snack bar/restaurant? |
Onde fica o free-shop? | Where is the duty-free shop |
Saindo do Aeroporto – Leaving the Airport
Onde posso arrumar um carrinho? | Where can I get a trolley? |
Pode me ajudar com as malas, por favor? | Can you please help me with my bags? |
Você sabe quanto é a corrida de taxi até o centro? | Do you know how much the taxi fare to downtown is? |
Pode me arrumar um taxi? | Could you get me a taxi/cab? |
Há serviço de ônibus? | Is there a bus service? |
Quanto é a passagem? | How much is the fare? |
Bagagem – Luggage
Português | Inglês |
Onde está a bagagem do voo do Brasil? | Where is the lugagge from the Brazil flight? |
Minha bagagem não chegou | My luggage has not arrived |
Minha mala foi danificada na viagem | My suitcase was damaged in transit |
Por favor, leve minha bagagem para um táxi | Please, take my luggage to a taxi/cab |
Na Agência de Turismo – At the Travel Agency
Quanto custa uma passagem de avião/trem para… | How much is it a plane/train ticket to…? |
Há alguma promocão de passagens mais baratas? | Are there any special cheap fares? |
Posso reservar um/dois lugar(es)? | Can I book a/two seat(s)? |
Primeira classe | First class |
Segunda classe | Second class |
Classe Econômica | Economic class |
Vocabulário Essencial – Essential Vocabulary
|
|
Assinar:
Postagens (Atom)
-
Questions in the Present Tense (This lesson is new as of today!) To make a question in the present tense, use the helping verbs do...
-
On internet there are many ways in other listenin and learning, that is, way to larn, most for free. Living and learning is a way to pract...
-
Credits for http://www.englishexercises.org Watch this video: 1) The boys in the video say that they aren't speaking isn't spea...