Mostrando postagens com marcador Carvalho. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Carvalho. Mostrar todas as postagens

terça-feira, 19 de julho de 2011

Teclasap, Joke... The offering plate

All credits of this article for Ulisses Carvalho, he is a Brazilian blogger and he is member of The American Association of Language Specialists. Contact of Teclasap through http://www.teclasap.com.br Since I started to blogging I asked for a permission to him to promote Teclasap here. Not only Brazilian, but Foreigners readers have been visit TECLASAP, Students, Teachers, bloggers, inc conclusion, it's a great resource for us, self-taught in English. Check out the Teclasap's entry, please.




I'll tell you...this is the best Brazilian website about English tips, very interesting to have a look at there, I love this one, for more info visit: Teclasap...Só cá entre nós...este aqui é o melhor site de língua Inglesa (Teclasap) para mais informação visite o site. 
Mark G. Nash e Willians Ramos Ferreira
The offering plate
O vocalista Peter Tägtgren da banda Hypocrisy.
A man went to church one day and afterward he stopped toshake the preacher’s hand. He said, ‘Preacher, I’ll tell youthat was a damned fine sermon. Damned good!’
The preacher said, ‘Thank you sir, but I’d rather you didn’t use profanity.’
The man said, ‘I was so damned impressed with that sermon that I put five thousand dollars in the offering plate!’
The preacher said, ‘No shit?
  • the offering plate > a sacolinha (onde se coloca doações em dinheiro)
  • afterward > depois
  • shake the preacher’s hand > cumprimentar o pastor
  • I’ll tell you… > cá entre nós
  • that was a damned fine sermon > aquela pregação sua foi boa pra cacete
  • I’d rather you didn’t use profanity > eu preferiria que o senhor não usasse palavras profanas
  • impressed > encantado
  • No shit? > Puta que pariu!
Referência: “Sorria, você está praticando inglês!“, de Mark G. Nash e Willians Ramos Ferreira, Disal Editora, 2010. Leia a sinopse.