The Brazilian Saint
Source: http://www.maganews.com.br/
Guaratinguetá, the city of Friar Galvão
The city where the first Brazilian saint was born has begun to welcome more and more tourists
An increasing number of tourists is visiting Guaratinguetá, a city with a population of 110,000 about six kilometers from Aparecida. In 2006 the city welcomed an average of about 50 tourist buses at weekends – now it is 200 buses. Religious tourism will boost the local economy. New hotels and restaurants will be built. The Santo Antônio Cathedral and Friar Galvão Museum are two of the most popular places for tourists. In a small room at the back of the Cathedral the famous Friar Galvão pills are produced. In total about 90,000 pills are produced a month. The pills are also produced in theMosteiro da Luz, in São Paulo, where about 5,000 units are distributed a day.
A brief biography of the Brazilian Saint
Friar Galvão was a tall and handsome man. He came from a traditional and rich family, but preferred to turn his back on comfort to become a Franciscan monk. In 1762 he went to live in São Paulo and it was there that he was ordained as a priest. At that time he was famous for performing miracles. One of his great works was the construction of the Mosteiro da Luz. He got the money for the construction through donations. Friar Antônio de Sant'Anna Galvão was born in Guaratinguetá in 1739 and lived in that city until he was thirteen years old, before living for a while in Bahia. He spent sixty years of his life in São Paulo, where he died on December 23rd 1822. Friar Galvão will be canonized thanks to two miracles attributed to him, which have been recognized by the Vatican. Some researchers, however, believe he performed over 30,000 miracles.
Vocabulary
1 increasing – cada vez maior
2 bus – ônibus
3 to boost – impulsionar
4 pill – pílula
5 handsome – bonito / bonitão
6 to turn his back on – exp. idiom. = abrir mão de
7 Franciscan monk – frade franciscano / monge / frei
8 ordained – ordenado
9 priest – padre
10 miracle – milagre
11 living for a while – morar por pouco tempo
Matéria publicada na edição de número 36 da Revista Maganews