
I usually post anything from Denilso's website blog for sure in my point of view it is one of the best content I ever seen check it out and for more information visit the website blog: www.denilsodelima.blogspot.com keep studying hard and for sure, you are going to go get there...
O título deste post poderia ser "como dizer 'preferir' em inglês?". A partir da pergunta eu, então, te daria duas possíveis maneira de expressar preferências em inglês. A primeira é com o verbo "prefer". Já a segunda seria com a locução "would rather", geralmente abreviada para "'d rather".
A partir das duas palavras eu seguiria com os exemplos:
- I prefer to travel at night. [Eu prefiro viajar à noite.]
- She prefers her coffee black. [Ela prefere o café dela puro.]
- I'd rather stay here. [Eu prefiro ficar aqui.]
- She'd rather go by bus. [Ela prefere ir de ônibus.]
Em inglês, usamos o verbo 'prefer' quando estamos nos referindo a preferências em geral. Ou seja, aquela preferência faz parte da minha vida, do meu modo de pensar, do meu modo de agir. Minhas escolhas são tomadas a partir daquela preferência em geral. Assim, quando eu digo "I prefer to travel at night", estou dizendo que se eu tiver que viajar em qualquer momento da minha vida a preferência será por uma viagem noturna.
Já o uso de ''d rather' é feito quando nos referimos a uma preferência em determinada ocasião. Ou seja, é o que eu prefiro naquele exato momento. Portanto, diante de uma situação envolvendo ir a algum local de ônibus ou de táxi, eu posso dizer "I'd rather go by taxi".
Para facilitar, imagine que alguém chega até você e diz "let's go partying tonight?" [vamos pra balada hoje?]. Você então diz "No, thanks! I'd rather stay home and watch some TV" [Não, valeu! Eu prefiro ficar em casa e assistir um pouco de TV]. Neste caso o uso do "'d rather" é feito apenas para expressar a preferência naquele momento. Refere-se àquela ocasião em específico.
Em resumo, use o verbo "prefer" para se referir às seuas preferências em geral [coisas que gosta, não gosta, quer, deseja, etc]. O uso de "'d rather" será feito quando estiver expressando uma preferência específica em [ou para] determinada ocasião. Será que isto ficou claro? Espero que sim! Do contrário, deixe um comentário aí abaixo que a gente vai resolvendo o assunto ao longo do dia. See you, guys and gals! Have, y'all, a nice day!
-------
Você que mora na cidade do Rio de Janeiro [e região] já fez sua inscrição GRATUITA para o evento de inglês que acontecerá nos dias 20 e 21 de maio [a partir das 15:00]? Caso ainda não tenha feito, apresse-se! O evento acontecerá na SBS Livraria Internacional, que fica na Rua da Quitanda, 99 [esquina com Rua Buenos Aires - veja no mapa]. Para garantir a sua participação em um destes dias ligue [21] 2516 3656.
Nenhum comentário:
Postar um comentário