segunda-feira, 7 de março de 2011

100 Years Later, Triangle Factory Fire Still Burns in Memory of New York City

Source: www.voanews.com

Labor union members gather to protest and mourn the loss of life in the March 25, 1911, fire at the Triangle Waist Company fire in New York
Photo: AP
Labor union members gather to protest and mourn the loss of life in the March 25, 1911, fire at the Triangle Waist Company fire in New York


MARIO RITTER: Welcome to AMERICAN MOSAIC in VOA Special English.
(MUSIC)
I'm Mario Ritter. This week, music from banjo-playing singer Abigail Washburn. And we answer a timely question about a tragic fire one hundred years ago that changed working conditions in American factories.
(MUSIC)
Triangle Factory Fire
MARIO RITTER: Our question comes from Bogota, Colombia. It is such a big question this week that both Faith Lapidus and I will answer it together.
Mercedes asks about a fire at an American factory that killed many women workers who were locked inside.
That tragic event was the Triangle Waist Company factory fire. It happened in the Greenwich Village area of New York City on March twenty-fifth, nineteen eleven. The fire in the upper three floors of the ten-floor building was over in less than half an hour.
But one hundred forty-six people were killed in that short time. The large majority were young women, some of them girls.
It was the worst workplace disaster in New York City history until the terrorist attacks on the World Trade Center in two thousand one.
A shirtwaist was a main piece of clothing for women at the time. The Triangle Waist Company was the largest maker of these garments. Isaac Harris and Max Blanck owned the business and were known as the “Shirtwaist Kings.”
Experts say they were successful, in part, because of the complete lack of protections for workers in those days. There were no rules about pay, hours or safety. The employees at Triangle generally worked fourteen-hour days, six days a week. Most were young, female and immigrants. They had to pay for their materials and any sewing mistakes they made.
Max Blanck and Isaac Harris also had little trust in their workers. And this lack of trust led to many of the deaths that spring day.
The fire broke out just before five o’clock in the afternoon. The workers were minutes from ending their work day. Reports say the fire started on the eighth floor, probably from a cigarette in a waste container.
The many hanging shirtwaists fed the fire. It spread very quickly. There was telephone service from the eighth to the tenth floor where the owners were. Mr. Blanck and Mr. Harris were warned about the fire. They climbed to the roof and then to another building.
But the workers on the ninth floor did not know of the fire until the smoke and flames surrounded them.
(MUSIC)
FAITH LAPIDUS: The building had no water sprinkler system, although others in the city did. It also had just one fire escape – metal stairs on the outside of the building. Some of the workers were able to climb down the fire escape before the poorly made metal structure collapsed.
Other workers tried to ride the elevator down to the first floor. But in time the fire blocked it. Many victims then jumped down the elevator shaft to avoid being burned.
Some workers tried to escape through an exit door to a stairwell. But soon fire and smoke made it impassable. Workers then raced to another door that led to another set of stairs. But they could not open the door. Earlier, the door had been locked from the outside so the workers could not leave early or steal anything.
The fire killed 146 people, mostly girls and women
AP
The fire killed 146 people, mostly young women
Women began to gather at the windows of the burning building. A huge crowd had gathered below. The women were yelling for help. They crawled out onto the edges of the windows. People in the crowd screamed “Don’t jump.” But some of workers jumped to their death. When the fire engines arrived the ladders reached only to the sixth floor.
It was over just a few minutes after the fire fighters arrived. One hundred twenty-nine women and girls and seventeen men were dead. The youngest victim was fourteen-year-old Rosaria Maltese. She had come to the United States from Italy four years earlier. Her mother and sister died with her in the fire.
Most of the victims were Jewish women, many from Russia. One victim, Fannie Rosen, had only been in the United States for six months. It was her second day on the job at Triangle Waist Company.
Just last month, the remaining unidentified victims of the Triangle fire were finally named. The work was done by researcher Michael Hirsch. Mr. Hirsch became interested in the fire after he learned that one of its victims lived on the same street he lives on in the East Village area of New York.
Mr. Hirsch’s four years of work will make a big difference at the one hundredth anniversary observance March twenty-fifth. For the first time, the names of all the fire’s victims will be read at a memorial service at the building where the tragedy happened.
(MUSIC)
MARIO RITTER: Two years before the fire, a Triangle workers’ strike led to a huge general strike of women garment workers in New York City. The women were demanding the right to organize for safer working conditions, better pay and other rights. While many garment workers in other factories joined unions as a result, the Triangle workers did not. The fire was seen as even more tragic because of this.
Max Blanck and Isaac Harris were charged with responsibility for the deaths from the fire. However, they were found not guilty. They received insurance money and continued in the business. In fact, Mr. Blanck again locked workers in a factory in nineteen thirteen. He was arrested and fined a small amount.
However, many things did change as a result of the Triangle tragedy. A special committee was created to investigate factory and worker safety in workplaces across the state. It reported many violations and supported new safety laws. And the International Ladies Garment Workers Union gained many members, greater respect and more power.
The Triangle factory fire is being remembered this month. The Public Broadcasting System’s television program “American Experience” broadcast a documentary called “Triangle Fire.” The cable channel HBO is also broadcasting a documentary co-produced by Michael Hirsch. It is to air on the anniversary weekend of March twenty-fifth. New York University has a special exhibit about the tragedy. NYU now owns the building which housed the Triangle Waist Company. Other related stage and art shows are also being held in the city.
(MUSIC)
Abigail Washburn
HOST:
Abigail Washburn writes and performs songs influenced by bluegrass music. She has made albums with the traditional music band Uncle Earl and a group of musicians called The Sparrow Quartet. Washburn recently released her second album performing on her own. “City of Refuge” is influenced by bluegrass as well as other kinds of music. Bob Doughty tells us more.
(MUSIC)
BOB DOUGHTY: That was the song “Corner Girl” from Abigail Washburn’s latest album, “City of Refuge.” You can hear her playing the banjo, a traditional bluegrass instrument. But Washburn is also influenced by other kinds of music.
One song on her new album includes folk singers from Mongolia. On others you can hear the traditional Chinese instrument called the guzheng.
Abigail Washburn has a special love for China. She speaks Mandarin and has spent time living, travelling and performing in China. She has said that trying to create an album completely free of Chinese influence would be like ignoring a big part of who she is.
Here is the song “Chains,” which has a very different sound.
(MUSIC)
Abigail Washburn says she considers herself an outsider or foreigner in most situations because she has traveled so much in her life. But she says that music gives her a feeling of being home. She says music is a refuge because it offers common ground for all people. We leave you with her new album’s title song, “City of Refuge.”
(MUSIC)
MARIO RITTER: I’m Mario Ritter. Our program was written by Dana Demange and Caty Weaver who was also the producer.
If you have a question about American life, write to mosaic@voanews.com. We might answer your question on this show. So please include your name and country.
Join us again next week for AMERICAN MOSAIC, VOA’s radio magazine in Special English
.

domingo, 6 de março de 2011

Cinco de Mayo

image

1052 Cinco De Mayo
Diego talks about a Mexican holiday that is very famous abroad but not at home in Mexico.


sábado, 5 de março de 2011

Pro-jovem, part 35, Inglês vip

  
Source: Credits for Inglês Vip you find out more English tips visiting www.ingvip.com

Mariana: 
 Let's start?(1) The first film we can watch is the oldest one(2). It was made(3) in 1964. Then, we can watch this film, made in 2002. After that(4), we can discuss(5) to see which one we think is better(6) or worse(7).
Mariana: 
 What did you think?
Pedro: 
I thought the first one was better than the second one
Julia: 
The second movie was the best(8)!
Lucas: This movie was the longest of all(9)I thought it would never be over(10)
Pedro: We can't watch another(11) movie, Mariana. I'm too tired.
Julia: Yes, and it's getting late(12). If we watch another movie, it's going to get more dangerous(13) for us to go back(14) to our house.
Mariana:  You're right! Let's go! We can watch the last one tomorrow morning(15)
Julia: Hurry up(16), we have to go back faster(17) than we came here. It's safer(18)
 

                                        Vocabulary
 1. 
 Let's start? = Vamos começar?
 2. The oldest one = O mais antigo
 3. Made = 
feito
 4. After that = 
Depois disso
 5. Discuss =
 discutir
 6. Better = 
melhor
 7. Worse = 
pior
 8. The best
  = o melhor
 9. The longest of all = O mais longo de todos
 10. I thought it would never be over = 
Eu pensei que ele nunca acabaria
 11. Another = 
Um outro
 12. It's getting late =
 Está ficando tarde
 13. Dangerous = 
Perigoso
 14. Go back = 
voltar
 15. Tomorrow morning
  = Amanhã de manhã
 16. Hurry up = "vamos logo", apresse-se
 17. Faster = 
mais rápido
 18. Safer = 
mais seguro

Rio de Janeiro, Maganews.


Source: www.maganews.com
Recommend for teachers, visit the website www.maganews.com.br affordable price.
Rain in Brazil
The greatest of all tragedies

Landslides [1] in the mountain region of Rio de Janeiro have killed hundreds of people.  Thiscatastrophe was no surprise. In recent decades, hundreds of cities in several states have suffered from floods [2]  and landslides. There has been a lack of [3] effort to prevent construction inareas at risk


Rain, rain and more rain. Hill-slides [4], rivers bursting [5] their banks. People dying and thousands of homes being destroyed.  These scenes have been repeated over and over in many Brazilian states in recent decades, especially in the summer months. The worst of all the tragedies took place on January 11 and 12, in the mountain region ofRio de Janeiro.  The cities most affected were Nova Friburgo, Teresopólis, and Petrópolis. Up to January 31 the death toll [6] had reached 870 and more than 400 people were still missing [7]. The rain left nearly 30,000 people displaced [8] or homeless 
[94], and caused losses to the region's agricultural production. According to the United Nations (UN), extreme weather events will become more common in the coming years (see full story on the next page).


The root [10] of the problem
The Brazilian population has grown in recent decades.  Cities have grown, but chaotically.   Many people (especially the poorest) have had to build their homes in areas near rivers or hills, which are at risk from landslides and floods. The government has been unable to stop people building their homes in hazardous [11] locations. While cities are expanding, untouched areas [12] have been destroyed by deforestation [13]. It should be remembered that vegetation is vital, to absorb rainwater. According to Greenpeace, the rate of deforestation of the Atlantic Forest [14] has reached 34,000 hectares a year. In Rio de Janeiro, the state hit hardest [15] by the rains, over 80% of the forest has been cleared. Meanwhile, in recent years, the volume of rainfall has been increasing... 


Primeira parte da matéria especial sobre as chuvas no Brasil, publicada na edição de número 59 da Revista Maganews (com áudios de David e Laís Hatton).
Pictures (Nova Friburgo) - Valter Campanato/ABr

Vocabulary
landslide – deslizamento
2 floods – inundações
lack of – falta de
hill-slides – aqui = morros deslizando
rivers bursting their banks – rios transbordando
death toll – número (total) de mortos
missing – aqui = desaparecida (s)
displaced – desalojada
homeless – sem casa / desabrigado
10 root - raiz
11 hazardous – perigoso
12 untouched áreas – áreas verdes
13 deforestation – desmatamento
14 Atlantic Forest – Mata Atlântica
15 hardest – de forma mais dura / intensa 

sexta-feira, 4 de março de 2011

Family Album, USA, part 46



Source: Family Album.

John Lomu, A Rugby legend


Source: Speak Up
Language level: Advanced
Standard: British and American


A Rugby Legend

Jonah Lomu has been described as rugby’s first superstar. A member of New Zealand’s legendary national team, the All Blacks, his performance in the 1995 World Cup was stunning. He seemed bigger and faster than all the other players on the pitch and, in a game against England, he looked like an adult playing against children. After the match the England captain, Will Carling, described him as “a freak.”

Lomu’s performance was so impressive that he even received offers to join teams in American football’s NFL, but he stuck with rugby. Sadly, his career was interrupted by a serious kidney disorder, but he has made a series of comebacks and his latest in with the French club Marseille.

In September 2009, Lomu took part in an amateur bodybuilding contest in Wellington, and finished a surprising second in two categories. He continues to play for Marseille Vitrolles Rugby.

Lomu talked about how he started playing rugby. He broke a record in 1994 when he made his All Black debut a few weeks after his 19th birthday. What is less well known is that he had only begun playing the sort five years earlier:

Jonah Lomu:

(New Zealand accent)

I actually grew up in a very violent part of South Auckland. I used to, I guess, hang and roll with gangs in South Auckland. And my partents sent me to boarding school, to…to get me out of trouble, and I just fell in love with the game of rugby. I guess it’s…for me it was more making friends, camaraderie with friends, but also I liked the physical contact of it.

He was then asked what had been his most memorable moment in rugby:

Johan Lomu:

Still the first time playing for New Zealand, very first test. I guess it’s a dream for every New Zealand male to play for the All Blacks, it’s the highest and biggest honour that you can have, to represent New Zealand.

Jonah Lomu is generally considered an incon. He was asked how he felt about this:

Jonah Lomu:

To tell the truth, I still don’t…I try to set a good example, but, as an icon, I still find it very hard how because, for me I play rugby because I love the game and I don’t like to make myself fell that I’m any different from anybody else: if I can help somebody…in anyway, or set a good example, then I would.

quinta-feira, 3 de março de 2011

Celebrities Pen names


Alberto Pinchele

Daniel Defoe

WHAT’S IN A NAME



Pen Names

Source: Speak Up
Language level: Lower intermediate
Speaker: Justin Ratcliffe
Standard: British accent

Many of the most famous writers in history have used pen names. Why?

SIMPLICITY AND STYLE

Eric Blair thought George Orwell was “a good round English name.” Daniel Foe, author of Robson Crusoe, decided Defoe sounded more aristocratic.  Vampire novelist, Anne Rice, changed her name early in life: her mother bizarrely named her after her father, Howard O’Brien. The famous Japanese haiku poet tried 15 pen names before settling on Basho, which means banana plant. Some choose simplicity. Georges Remi reversed his initials (French pronunciation) to become Hergé, author of Tintin. Joseph Conrad sounds reassuringly English, compared to Jozef Konrad Korzeniowki. Wilhelm Albert Vlademir Apollinaris de Kostrowitzky is less memorable than Guillaume Apollinaire, Ettore Schmitz became Italo Svevo because he “felt sorry for the one little vowel surrounded by all those fierce consonants;” it also sounds less foreign.

Not only are these pen names clear and memorable, they also look great on book covers. (Like pen names, authors often use their initials – from T.S. Eliot and D.H. Lawrence to J.R.R. Tolkien and J.K. Rowling – to create a memorable brand). Some pen names are a kind of homage. Neftali Bosoalto put together Paul Verlaine and Czech writer Jan Neruda to become Nobel poet Pablo Neruda. Samuel Langhorne Clemens chose Mark Twain because it reminded him of his beloved Mississippi River.

GENRE AND GENDER

Writers may use pseudonyms for different for different genres. Math professor Charles Lutwidge Dodgson invented the playful name Lewis Carroll for Children’s books such as Alice in Wonderland. (Lewis is the French versionof Lutwidge; Caroll come from the Latin for Charles, Carolus.)

Pen names also disguise who you are for example, a woman. Mary Ann Evans did not want readers to assume her novels were romances, so she wrote as George Eliot. Amantine Aurore Dupin became George Sand, while the Brontë sisters (Anne, Charlotte and Emily) initially published as Actor Bell, Currer Bell and Ellis Bell.

CONCEALMENT AND DISGUISE

There are other reasons to hide one’s identity. Isak Dinesen was the pen name used for Out of Africa, the disguised autobiography of Baroness Karen Blixen. Because Irish civil servants were not allowed to publish books, Brian O’Nolan wrote novels as Flann O’Brien and articles as Myles na gCopalleen. Respected critic Anne Desclos wrote erotic best-seller, the Story of 0, as Pauline Réage. Stephen King published four novels under the name Richard Bachman to find out whether people bought his books for his name, rather than his writing.  Crime queen Agatha Christie used the pen name Mary Westmacott to write romances, exploring her own psychology n a way the Poirot and Miss Marpie novels could not.

Molliére hid his name (Jean-Baptiste Poquelin) because the theater was shameful. Most touching, when he was just 16, future American politician Benjamin Franklin invented middle-aged widow Silence Dogood to get his satirical letters published in the newspaper printed by his brother.

Would you write books under your own name? Use your initials? Or would you prefer a pen name, to hide your identify or to be more memorable?

PEN NAME
REAL NAME
Alberto Moravia
Alberto Pinocherle
Anne Rice
Howard Allen O’Brien
Anthony Burgess
John Burgess Wilson
Boz
Charles Dickens
Daniel Defoe
Daniel Foe
Eltery Queen
Freeric Dannay and Manfred B. Lee
Flann O’Brien
Brian O’Nolan
George Elliot
Mary Ann Evans
George Orwell
Eric Arthur Blair
George Sand
Amandine Dupin
Guillaume Apokinaire
Vilhelm Albert Vladimir
Apollinaris de Kostrowitzky
Hergé
Georges Remi
Karen Blixen
Isak Dinosen
Italo Stevo
Ettore Schmitz
John Le Careré
David John Moore Cornwell
Joseph Conrad
Józel Teodor
Lemony Snicket
Daniel Handler
Lewi Carroll
Charles Lutwidge Dodgson
Mark Twain
Samuel Langhorne Clemens
Molière
Jean-Baptiste Poquelin
Pablo Neruda
Neftali Ricardo Reyes Basoalto
Richard Bachman
Stephen King
Pauline Réage
Anne Desclos
Saki
Hector Hugo Munro
Stendhal
Marie-Henri Beyle
Voltaire
François-Marie Arguet