segunda-feira, 13 de junho de 2011

Contextualising


I’ve been received e-mails, mostly from Brazilians students asking me for why I don’t write in Portuguese. First of all most of the tips I’m not the owner, I use some websites to promote the best contents and mostly are in English.
Anyways, as you know you can use a good dictionary, secondly there is a Google, even I don’t recommend about the usage of this tool, that’s because it’s one of the major problem is literal translation, not recommendable for grammarians and experts, instead, the most important is understand the context, I mean, interpretation is the best way to contextualising, otherwise sometimes the literal translation doesn’t make sense. I also recommend you visit both Denilso de Lima a.k.a as Doctor Descomplica, his blog's content is in Portuguese but really useful http://www.denilsodelima.blogspot.com as well as Ulisses Whelby and your amazing Teclasap http://www.teclasap.com.br Teachjer Bruno http://teacherbruno1.blogspot.com/ and the list goes on.
 Usually, of course you can getting started to use labels to construct your vocabulary and getting started to write short compositions, about 10 lines.  Start to describe about your job, friends and your daily routine and make up the sentence, you can create them.
I could see another problem, basically about the usage of grammar, and particularly I think that the best way is studying grammar using lyric songs http://www.englishexercises.org I think it’s one of the best website developed for ESL teachers excellent also for ESL students.
OK, that’s all for today and I think the base of the language firstly is communicating understand and being understood. See you around. 

Nenhum comentário: