By Ulisses www.teclasap.com.br
RUBBER (US)
[preservativo masculino, camisinha]
[preservativo masculino, camisinha]
- I always keep a rubber in my wallet.
- Eu sempre levo uma camisinha na carteira.
Rubber significa borracha. Em inglês britânico, a palavra designa apenas a borracha usada para apagar o que está escrito (a qual é chamada eraser em inglês americano).
Cf. johnny (UK)Cf. Abreviações: DSTCf. Como se diz “usar” em inglês: “USE” ou “WEAR”?Cf. Qual é o significado de “DUREX”?Cf. Falsos Cognatos: PRESERVATIVECf. “CONDO” ou “CONDOM”? Onde você moraria?
Referência: “Slang – Gírias Atuais do Inglês” de Jack Scholes – Disal Editora, 2004. Leia a resenha. Clique para adquirir seu exemplar noSubmarino ou na Disal.
Nenhum comentário:
Postar um comentário