quarta-feira, 13 de outubro de 2010

Nellie Bly, 1864-1922: Newspaper Reporter Investigated Illegal Activities in New York


Source: www.voanews.com

Nellie Bly saw every situation as a chance to make a real difference in other people's lives as well as her own.
Nellie Bly saw every situation as a chance to make a real difference in other people's lives as well as her own.



SHIRLEY GRIFFITH: I'm Shirley Griffith.
RAY FREEMAN: And I'm Ray Freeman with the Special English program, PEOPLE IN AMERICA. Every week we tell about a person important in the history of the United States. Today, we tell about a reporter of more than one hundred years ago.
(MUSIC)
SHIRLEY GRIFFITH: The year was eighteen eighty-seven. The place was New York City. A young woman, Elizabeth Cochrane, wanted a job at a large newspaper. The editor agreed, if she would investigate a hospital for people who were mentally sick and then write about it.
Elizabeth Cochrane decided to become a patient in the hospital herself. She used the name Nellie Brown so no one would discover her or her purpose. Newspaper officials said they would get her released after a while.
To prepare, Nellie put on old clothes and stopped washing. She went to a temporary home for women. She acted as if she had severe mental problems. She cried and screamed and stayed awake all night. The police were called. She was examined by doctors.  Most said she was insane.
For one story, Nellie Bly acted as if she was a mother willing to sell her baby.For one story, Nellie Bly acted as if she was a mother willing to sell her baby.
RAY FREEMAN: Nellie Brown was taken to the mental hospital. It was dirty. Waste material was left outside the eating room. Bugs ran across the tables. The food was terrible: hard bread and gray-colored meat.
Nurses bathed the patients in cold water and gave them only a thin piece of cloth to wear to bed.
During the day, the patients did nothing but sit quietly. They had to talk in quiet voices. Yet, Nellie got to know some of them. Some were women whose families had put them in the hospital because they had been too sick to work. Some were women who had appeared insane because they were sick with fever. Now they were well, but they could not get out.
Nellie recognized that the doctors and nurses had no interest in the patients' mental health. They were paid to keep the patients in a kind of jail. Nellie stayed in the hospital for ten days. Then a lawyer from the newspaper got her released.
SHIRLEY GRIFFITH: Five days later, the story of Elizabeth Cochrane's experience in the hospital appeared in the New York World newspaper. Readers were shocked. They wrote to officials of the city and the hospital protesting the conditions and patient treatment. An investigation led to changes at the hospital.
Elizabeth Cochrane had made a difference in the lives of the people there. She made a difference in her own life too. She got her job at the New York World. And she wrote a book about her experience at the hospital. She did not write it as Nellie Brown, however, or as Elizabeth Cochrane. She wrote it under the name that always appeared on her newspaper stories: Nellie Bly.
RAY FREEMAN: The child who would grow up to become Nellie Bly was born during the Civil War, in eighteen sixty-four, in western Pennsylvania.
Her family called her Pink. Her father was a judge. He died when she was six years old. Her mother married again. But her new husband drank too much alcohol and beat her. She got a divorce in eighteen seventy-nine, when Pink was fifteen years old. Pink decided to learn to support herself so she would never need a man.
Her editor said women writers did not sign their stories with her real name.Her editor said women writers did not sign their stories with her real name.
Pink, her mother, brothers and sisters moved to a town near the city of Pittsburgh, Pennsylvania. Pink worked at different jobs but could not find a good one.
One day, she read something in the Pittsburgh Dispatch newspaper. The editor of the paper, Erasmus Wilson, wrote that it was wrong for women to get jobs. He said men should have them. Pink wrote the newspaper to disagree. She said she had been looking for a good job for about four years, as she had no father or husband to support her. She signed it "Orphan Girl".
SHIRLEY GRIFFITH: The editors of the dispatch liked her letter. They put a note in the paper asking "Orphan Girl" to visit. Pink did. Mister Wilson offered her a job.
He said she could not sign her stories with her real name, because no woman writer did that. He asked news writers for suggestions.  One was Nellie Bly, the name of a girl in a popular song. So Pink became Nellie Bly.
For nine months, she wrote stories of interest to women. Then she left the newspaper because she was not permitted to write what she wanted. She went to Mexico to find excitement. She stayed there six months, sending stories to the Dispatch to be published.  Soon after she returned to the Pittsburgh Dispatch, she decided to look for another job. Nellie Bly left for New York City and began her job at the New York World.
RAY FREEMAN: As a reporter for the New York World, Nellie Bly investigated and wrote about illegal activities in the city. For one story, she acted as if she was a mother willing to sell her baby. For another, she pretended to be a woman who cleaned houses so she could report about illegal activities in employment agencies.
Today, a newspaper reporter usually does not pretend to be someone else to get information for a story. Most newspapers ban such acts. But in Nellie Bly's day, reporters used any method to get information, especially if they were trying to discover people guilty of doing something wrong.
Nellie Bly's success at this led newspapers to employ more women. But she was the most popular of the women writers. History experts say Nellie Bly was special because she included her own ideas and feelings in everything she wrote. They say her own voice seemed to speak on the page.
Critics said Nellie Bly was an example of what a reporter can do, even today.Critics said Nellie Bly was an example of what a reporter can do, even today.
Nellie Bly's stories always provided detailed descriptions. And her stories always tried to improve society. Critics said Nellie Bly was an example of what a reporter can do, even today. She saw every situation as a chance to make a real difference in other people's lives as well as her own.
SHIRLEY GRIFFITH: Nellie Bly may be best remembered in history for a trip she took.
In the eighteen seventies, French writer Jules Verne wrote the book “Around the World in Eighty Days.” It told of a man's attempt to travel all around the world. He succeeded. In real life, no one had tried. By eighteen eighty-eight, a number of reporters wanted to do it. Nellie Bly told her editors she would go even if they did not help her. But they did.
RAY FREEMAN: Nellie Bly left New York for France on November fourteenth, eighteen eighty-nine. She met Jules Verne at his home in France. She told him about her plans to travel alone by train and ship around the world.
From France she went to Italy and Egypt, through South Asia to Singapore and Japan, then to San Francisco and back to New York.  Nellie Bly's trip created more interest in Jules Verne's book. Before the trip was over, “Around the World in Eighty Days” was published again. And a theater in Paris had plans to produce a stage play of the book.
SHIRLEY GRIFFITH: Back home in New York, the World was publishing the stories Bly wrote while travelling. On days when the mail brought no story from her, the editors still found something to write about it. They published new songs written about Bly and new games based on her trip. The newspaper announced a competition to guess how long her trip would take. The prize was a free trip to Europe. By December second, about one hundred thousand readers had sent in their estimates.
Nellie Bly arrived back where she started on January twenty-fifth, eighteen ninety. It had taken her seventy-six days, six hours, eleven minutes and fourteen seconds. She was twenty-five years old. And she was famous around the world.
RAY FREEMAN: Elizabeth Cochrane died in New York in nineteen twenty-two. She was fifty-eight years old. In the years since her famous trip, she had married, and headed a business. She also had helped poor and homeless children. And she had continued to write all her life for newspapers and magazines as Nellie Bly.
One newspaper official wrote this about her after her death:
“Nellie Bly was the best reporter in America. More important is the work of which the world knew nothing. She died leaving little money. What she had was promised to take care of children without homes, for whom she wished to provide. Her life was useful.  She takes with her from this Earth all that she cared about -- an honorable name, the respect and affection of her fellow workers, the memory of good fights well fought and many good deeds never to be forgotten. Happy the man or woman that can leave as good a record.”
(MUSIC)
SHIRLEY GRIFFITH: This VOA Special English program, PEOPLE IN AMERICA, was written by Nancy Steinbach. Your narrators were Shirley Griffith and Ray Freeman.

Ivete Sangalo shines in New York

Ivete Sangalo shines in New York

Source: www.maganews.com.br recomendo a professores e alunos excelente revista para mais informações visite o site.
I really recommend maganews for teachers and students to get an excellent magazine for more information visit the website.

The Brazilian singer plays a historic show inMadison Square Garden, the most famousstage [1] in the world, and grabs [2] the attention of the US press [3]

Ivete Sangalo is more than just an excellent singer. She infects the audience with her energy, joy and sense of humor, whether on a stage or on a truck [4] in Salvador’s carnival.
She is having one of the best times of her life. In October 2009 the singer fromBahia celebrated the birth of her first child. In February this year she shared [5] the stage with no less than Beyoncé, in a show in Salvador, and recently she played big shows in theUSA and Canada. Ivete is beginning to get known on the international scene. On September 4th she played a historic show in New York, in Madison Square Garden, the most famous arena in the world. Ivete was the first Brazilian singer to play there. The show was a hit – 15,000 people went to see it. About 1,000 people were involved in the production. According to an article in the newspaper O Globo, the total cost of putting [6] the show on was US$ 5 million.


Brazil’s Beyoncé
Ivete’s performance echoed round the US press. Several journalists praised [7] her talent and charisma. Some of them called her Brazil’s Beyoncé. However, for The New York Times’ music critic, Jon Pareles,  Ivete will find it difficult to become a big international star because of the style of her music (axé) and also because she sings in Portuguese. Ivete couldn’t impress him, but she has already shared the stage with big pop stars, such as Shakira and Alejandro Sanz, and she has sung in English and Spanish. There is a big chance that Shakira and Ivete will play shows together in Brazil in 2011, according to an article published in the newspaper O Estado de SP.

Primeira parte da matéria publicada na edição de número 57 da Revista Maganews.
Áudio – Aasita Muralikrishna
Fotos de Ivete Sangalo – Cia de Foto

Vocabulary
stage – palco
to grab (agarrar) – aqui = atrair
press – imprensa
4 truck – aqui = trio elétrico
to share – dividir
to put on – realizar
to praise - elogiar

Communication skill, Podenglish, 56

terça-feira, 12 de outubro de 2010

Words and Their Stories: In the Red


Source: www.voanews.com

 
Or download MP3 (Right-click or option-click and save link) 
Now, WORDS AND THEIR STORIES, a VOA Special English program about American expressions.
I'm Rich Kleinfeldt  with some financial words and expressions used in business and the stock market.
Our first expression is "in the red."  It is another way of saying that a business is losing money.  In the past, numbers in the financial records of a company were written in red ink to show a loss.
A business magazine recently published a report about a television company.  The report said the company was still in the red, but was able to cut its loss from the year before.
A profit by a business is written in black numbers.  So a company that is "in the black" is making money.  An international news service reported that a private health insurer in Australia announced it was "back in the black with its first profit in three years."
Another financial expression is "run on the bank."  That is what happens when many people try to withdraw all their money from a bank.  A "run on the bank" usually happens when people believe there is danger a bank may fail or close.
Newspaper reports about a banking crisis in Russia used that expression.  They said the government acted because of fears that the crisis would cause a run on the banks.  "When a run on the banks was starting, there was not much they could do," said a banking expert.
"Day trading" is a system that lets investors trade directly on an electronic market system.  The system is known as NASDAQ, short for The National Association of Securities Dealers Automated Quotation.  It was the first completely computerized stock market.  It sells stocks of companies not listed on any stock exchange.  Many high technology companies are listed on it.
Day trading companies provide a desk and a computer system to an investor who wants to trade.  Individuals must provide fifty thousand dollars or more to the trading company to pay for the stocks they buy.  Thousands of other investors do day trading from computers in their homes.
A day trader watches stock prices carefully.  When he sees a stock rise in price, he uses the computer to buy shares of the stock.  If the stock continues to rise in price in the next few minutes, the day trader sells the shares quickly to make a small profit.  Then he looks for another stock to buy.  If a stock goes down instead of up, he sells it and accepts the loss.
The idea is to make a small profit many times during the day.  Day traders may buy and sell stocks hundreds of times each day.
Many day traders lose all their money in a week or so.  Only about thirty percent succeed in earning enough from their efforts to continue day trading.
(MUSIC)
This VOA Special English program, WORDS AND THEIR STORIES, was written by Frank Beardsley.  This is Rich Kleinfeldt
.

INTRODUCTION PART II





















INTRODUCTION PART II
The strategies employed by the Christian conquerors to cleanse the territories of the aboriginal presence had the same Barbarous characteristics attributed by them to the Indigenous Americans. It was only during the course of 20th century that Ethnographers working in Brazil with Indigenous groups, who had managed to survive the implantation of our Western Civilization, provided preliminary information that would eventually extinguish the stigma of Barbarism. The first Ethnographic film images produced in a Bororo village of a material and ceremonial culture that was removed from the false images that had been spread abroad for centuries.
The traumatizing and prejudicial nature of the History of the contact between European and Indigenous peoples made it impossible to gain any knowledge of Indigenous Prehistory. It was only in the 20th century that the first Archaeological investigations were carried out in Brazil. These opened up the possibility of finding answers to a set of questions about the origins, diversity and lifestyle of the human groups inhabiting the lands that are today Brazil. In the Northeast Region, an area was found that had only recently been colonized by cattle ranchers and where Archaeological finds thousands of years old, testifying to prehistoric human occupation, remained intact.
The region in question is Southeast of Piauí, today occupied by the Serra da Capivara National Park, was temporarily excluded from the colonization process because it had been a disputed area. These were lands that had been bequeathed to the Jesuits under provisions in the will of Domingos Afonso Sertão, pillar of the Casa da Torre and sadly a notorious of Indigenous Peoples during his life, he was a great benefactor of the Jesuits and, before he died in 1711, he left his best possessions to the novitiate of the society, to the end of obtaining the indulgence of the Church. The productive yields of his farms were to have been used in perpetuity to pay for saying masses for his salvation of his soul. When the Jesuits were expelled from Brazil in 1759, the ownership of these lands came into Portuguese crown, and later on the Empire, until the Republic was proclaimed in 1889. After that, colonization of the region began, and with it began the extermination of the Indigenous peoples in the area that was to become the National Park.
In the National Park of Serra da Capivara there is a dense concentration of Archaeological sites with vestiges of the material and spiritual culture of human groups who inhabited the region for thousands of years. In 1972, investigations were begun which led to the discovery of cultural vestiges that were thousands of years old, which provided the means for answering a large number of questions. It is one of the most important clusters of sites containing prehistoric paintings that have been discovered to date. Because of its cultural value, UNESCO registered the National Park in its Human Cultural Heritage list in 1991;
Three decades of research in the region, carried out as a binational scientific collaboration by the Piauí Franco-Brazilian Archaeological mission, have borne fruit: Prehistory has been reconstructed and the Archaeological evidence has been set against five centuries. The facts and the discovered and related to each other have sustained a reality that is very far away from of information clearly indicate a human and self-integration as a whole being that stand in balanced and harmonious relationship with the environment.
The recovering of a true likeness portrait of the ethnic groups who lived in the Northeast of Brazil is a challenge that can only be responded to gradually over time, as each datum and reach relation between data is fitted into a multi-millennial puzzle. Above all, this process honors people’s history, the foundation of Brazilian culture.
To know about the prehistory of the Northeast of Brazil is also essential firstly, to awaken the National conscience to the plight of Indigenous people; secondly, to end the physical and cultural genocide that continues in disguised from today by means of policies that exclude the indigenous peoples; and finally, to restore to the Indigenous component of Brazilian identity its ancestral worth.

segunda-feira, 11 de outubro de 2010

Present Perfect: Eu esqueci algo em algum lugar

Source: www.denilsodelima.blogspot.com
Present Perfect: Eu esqueci algo em algum lugar

Quando você tiver de dizer que esqueceu um objeto em algum lugar é comum dizer, em português, eu esqueci... Já em inglês o mais comum a ser dito éI've left... Veja que em inglês trata-se de um chunk of language cuja estrutura envolve o Present Perfect.

O mais importante no momento da comunicação não é analisar a gramática que envolve a estrutura. Ou seja, tentar entender a razão pela qual eles dizer "
I've left..." e nós dizemos "eu esqueci..." pode ser desanimador e chato.

Para você que quer usar a língua do modo como os falantes da língua inglesa realmente a usam o que vale é aprender esses
chunks of language do modo como eles são. Isso significa que no caso apresentado aqui o que você precisa entender é que ao dizer que esqueceu algo em algum lugar, em inglês terá de usar o chunk "I've left...". Por exemplo:
  • Oh no! I've left my cell phone at home. [Ah não! Esqueci meu celular em casa.]
  • I can't believe it! I've left my wallet in the office. [Não acredito! Esqueci minha carteira no escritório.]
  • Oh shoot! Just now I realized I've left my make-up kit at home. [Que droga! Só agora me dei conta que esqueci meu estojo de maquiagem em casa.]
  • I know you won't believe; but I've left my homework at home. [Eu sei que você não vai acreditar, mas esqueci a tarefa em casa.]
Você talvez esteja se perguntando se pode dizer algo como "I forgot..." [eu esqueci...]. Pois bem! Veja as duas sentenças abaixo:
  • I forgot my book.
  • I forgot to bring my book.
  • I've left my book at home.
Para muitos a explicação é a seguinte: se você mencionar o local onde esqueceu [deixou] o objeto o correto é dizer "I've left..."; caso não mencione o local, o correto é "I forgot..." ou "I forgot to bring...". Essa dica que você acabou de ler é um exmeplo do tipo de dicas de gramática que você encontra no livro "Gramática de Uso da Língua Inglesa - a gramática do inglês na ponta da língua". Por hoje é isso! Have a wonderful weekend, you all!
----
Agora você pode comprar no Submarino e por apenas R$39,90 a 'Gramática de Uso da Língua Inglesa - a gramática do inglês na ponta da língua'. Além do preço baixo você pode também pagar parcelado. Caso esteja interessado em adquirir mais essa ferramenta para auxiliar no seu aprendizado de inglês CLIQUE AQUINela você aprenderá muitas dicas de gramática da forma mais fácil e simples possível! Sem complicações!

Online reading

image
1023 Online Reading


Monica and Todd discuss how the internet is changing the way people read.

Source: www.elllo.org